Veel bedrijven zoeken op dit moment IT-specialisten om hun activiteiten uit te voeren. Vaak vinden ze echter niet het gekwalificeerde personeel waar ze behoefte aan hebben. Uitbesteding van de werkzaamheden naar het buitenland, waar deze specialisten wel snel beschikbaar zijn, is dan een optie. Veel bedrijven kiezen hier op dit moment echter nog niet voor. De vraag is, waarom niet?

Verschillen in taal, cultuur, afstand, tijdzone en commitment vormen de belangrijkste obstakels om niet met specialisten in het buitenland te werken. Reden genoeg om deze aspecten eens te belichten. Wij zullen elke week één aspect bespreken. Deze week is de beurt aan Taal.

Taal
Een veel voorkomende vraag is of er wel goed gecommuniceerd kan worden met IT-specialisten uit een ander land. Het zou immers erg lastig zijn als je niet allebei dezelfde taal spreekt. Dan kan je niet snel handelen en duurt het lang voor er iets geregeld kan worden. Als u met IT-specialisten uit Oekraïne gaat werken, vormt dit geen probleem. Oekraïense IT-specialisten  zijn over het algemeen universitair geschoold en spreken dan ook goed Engels. Voor Nederlanders geldt hetzelfde, wij spreken goed Engels en kunnen dan ook makkelijk communiceren in het Engels. Vooral als het aankomt op IT. Hier zijn al veel woorden en termen in het Engels en is het dus makkelijk om ook in deze taal te communiceren.

Conclusie; vormt de taal een belemmering om met Remote IT te starten? Zeker niet! Van alle belemmeringen die je kan bedenken is dit toch wel de kleinste belemmering.

Meer weten?
Benieuwd naar jouw mogelijkheden voor Remote IT? Neem een kijkje op de Remote-IT pagina om alle voordelen te bekijken.

volgende >


Kaylee Latumahina
22-05-2018